A1-A2課程
課程優勢
- 歐洲共同參考框架
- 免費試聽
- 免費重聽
- 中外教結合
授課教師
- 中外教結合
- 海歸碩士精英
- 學生高度認可
近期熱門課程:500課時留學班A1-A2課程班TEF/TCF考前沖刺班
2010年8月31日Québec技術移民面試 (面官Reda) 泓鈺學校老師給予相關指導
(官話,我代表Québec政府給你面試,你可能通過也可能被拒絕……,我回答: D’accord)
M: 先生,您好!我已經更新了護照和申請移民的表格……
R: Non, 我今天是給你面試,你不可以先問我問題?。。?/span>
M: D’accord.
R: 請給我看你的護照。
M: 我已經更新了新的護照還有申請表并且已經快遞了新護照的復印件給您。
R: 那就把你的新護照給我看,表不要! (看新護照時候相當仔細)
R: 你的工作是什么?
M: 采購經理
R: 那你說說采購經理平時都要做點什么?
M: 作為一個采購經理,我需要和供應商談判,關于價格,質量,數量,特別是合同……
R: (打斷了我的話)那你采購點什么?
M: 采購的東西有鈑金件(Estempillage),塑料件(composants plastiques), 金屬彎管(tube cintrage)……他打電腦
R: 那就說說你采購金屬彎管吧,直徑多少?長多少?什么材料的?Combien goûtent les tubes?
M: (問地太細了,開始出汗),直徑1.5cm,長30cm,材料是acier,美金30 million
R: (聽到30 million 就直搖頭),于是又同樣問了一遍,結果我還是同樣地答案,Reda讓翻譯直接翻譯給我
F: 他是問你每根彎管多少錢
M: 每根彎管5美金
R: D’accord. 讓我看看你的學歷 (把學位和文憑都交給翻譯,讓翻譯直接翻譯給他聽,輕松一刻)
R: 你為什么想去Québec?
M: Québec自由,民主……
R: 請把你工作證明和推薦信給我看!
M: 全部遞上,讓他自己去看,因為手伸得太長到了他的面前,差點被打,他拿了個尺放在我和他之間,不允許我超過,之后自己比較注意,他也好象故意看我有沒有超線
R: 這封推薦信怎么沒有時間,他直接丟到我面前
M: (因為我知道這封推薦信有兩頁,所以我就和他說那你把資料都給我,我來給你找)找好指給他看,他瞄了一眼,又開始打電腦
R: 你如果很有錢,你還會移民Québec嗎?
M: 對我來說生活環境才是最重要的。
R: 你如果很有錢,你會怎么用呢?
M: 我喜歡美食,所以想開一個餐廳。
R: 那你去了加拿大后想做什么工作呢?
M: 可能會開個餐廳……
R: (非常嚴肅)請你再告訴我一次,你去了Québec想做什么工作?
M: (突然意識到答錯了),馬上說,我去了Québec以后還是想做采購經理,在這個領域發展。
R: 那你去了Québec想在什么公司工作?在什么環境下工作?
M: 我想在制造業環境下工作,因為在這里我已經積累了大量的項目管理的經驗,同時遞上在那里找到的相關工作信息。
R: 那你清楚找的這些公司是做什么的嗎?
M: 找到的這些工作信息,有的是中介,并不是真正的招聘公司,有些是直接招聘的,告訴他一家是做船的,塑料的游艇。
R: 是賣船的?
M: 是生產小型游艇的,材質是塑料的。
R: 哦,是生產船的。(其實他在逗我玩)
R: 請你給我說說你印象中最深刻的一件事情
M: 我在電視中的旅游頻道中看了關于Québec,Montréal的介紹,其中……
R: l’ église de Saint Laurant?(聽我介紹了10分鐘,嘴里念叨著,好象不太確定,其實他自己就是Montréal來地,又耍我)。好!現在你把剛才說的這些都忘掉,請你再給我說一件讓你印象最深刻的事情。
M: (出大汗,但仍然保持鎮定),我媽媽在我剛工作的時候動了手術,父母因為不希望我工作兩頭跑,所以很久才告訴我,最后我去看了媽媽。
R: 這是讓你印象最深刻的事情?(滿臉懷疑)
M: (嘴不松),是的,這體現了他們對我的愛。
R: D’accord.
M: (自己主動說)我非常喜歡聽Québec地區的歌曲,比如C’est ma vie. / Je reviendrai a Montréal. 我非常喜歡歌手Isabelle bouley,因為她歌曲的旋律很優美,而且柔和。(Reda點頭)
R: 你父母對你來說,誰更gentil?
M: 當我小的時候是我媽媽,但長大了以后,父親在工作上給我講解了很多,非常耐心,很gentil. (頻頻點頭,對回答非常滿意)
R: Québec的失業率是多少?
M: 8.2%, C’est déjà actualisé.
R: 你用英語再給我說一下,你去了Québec以后想在什么樣的公司和環境中工作
M: I would like to work in a manufacturing environment, for example project management, logistic, and inventory control……(說了3-5分鐘)
R: Ok, C’est fini pour l’entrevue. C’est tout. 你可以把東西都收拾起來了。
M: (非常著急),我那個更新的申請表還沒有給你,同時遞上去。
R: Non, C’est fini !!!
F: 不需要了,如果他要,他會讓你遞交給他看的。
M: Merci
R: (打了10分鐘的電腦,我也保持沉默,他突然說了一句), Vous avec été accepté.
(然后打印CSQ,翻譯給我解釋,大叔叔簽字,還幫我訂了,這時候才笑了笑),握手,同時和翻譯一起送我出去。
1.如果法語真的不錯,那就沒有必要請翻譯,今天翻譯像個傻子,連我都知道的clamp,她都不知道,更不要說給我翻譯了。
2.Reda面試的話,工作方面一定要備齊資料!?。?/span>
3.法語口齒發音要清楚(我后面的一個廣東的女孩子,因為Reda聽不懂她說的,就把她給out了)
4.有突然性問題時,一定要保持冷靜,用現有的法語能力、詞匯還有專業知識等積極應對。
5.最重要的是,一定要心情放輕松,敢于開口說法語,法語還是硬道理?。?!工欲善其事必先利其器,幾個月的法語學習使我得到了鍛煉,感謝泓鈺學校給予的幫助。
(希望我的經歷和總結能給此后面試的朋友帶去幫助和好運,謝謝大家支持,Merci)