魁北克面經(jīng)之趣事篇
來(lái)源:未知 2012-06-04 11:57 您是第位閱讀者 標(biāo)簽:魁北克,面經(jīng),泓鈺學(xué)校
1. 你在哪里工作
我說(shuō)是××,她說(shuō)哦,很有名的公司,美國(guó)的吧?我說(shuō)是,是美國(guó)上市公司。我說(shuō)我們是××分公司,全國(guó)還有很多個(gè)辦事處。
2. 你的工作是什么?回答職責(zé),沒(méi)答完,官插入,我就不說(shuō)了。
3. 你的工資是多少?
4. 你女兒多少歲了?
轉(zhuǎn)向副申,要問(wèn)你問(wèn)題了啊,別緊張。
1. 你目前的工作是什么?答。
2. 你的公司是做什么的?
此處,副申的法語(yǔ)似乎不夠,官聽(tīng)不懂,副申把公司的名字翻過(guò)來(lái)掉過(guò)去的說(shuō)了三遍,官還不懂。官說(shuō)你不要緊張,試試深呼吸。副聽(tīng)話,我也裝模作樣的跟著喘兩下,然后笑。再拍拍副。副還是攪不清,好象人家問(wèn)你什么來(lái)了?一批蒼蠅。什么是一批蒼蠅。就是一×批×蒼×蠅。再解釋一下什么是蒼蠅,就是×蒼蠅×嘛。
官于是笑了,說(shuō)你太緊張,不如我們從簡(jiǎn)單點(diǎn)的問(wèn)題開(kāi)始。于是重新發(fā)問(wèn)。
1. 你叫什么名字
2. 你女兒多大
3. 你從哪里畢業(yè)
4. 你的專業(yè)是什么
5. 現(xiàn)在,你告訴我你是做什么工作的,慢慢的來(lái),不要緊張。
此處,副申還是老調(diào)重彈,還是翻譯提了一個(gè)詞,于是官頓悟,也不再問(wèn)了。
再問(wèn)
6. 你的工資每月是多少?
副申發(fā)揮平時(shí)看著張三想李四,說(shuō)著王五,打麻子的本色,張嘴就來(lái),我工資是10塊!
PA當(dāng)即一頭撞到桌上,笑得不可開(kāi)交。官和譯也笑成一團(tuán)。
轉(zhuǎn)回來(lái)問(wèn)PA:
現(xiàn)在我們要問(wèn)一些英語(yǔ)問(wèn)題,可以嗎?Bien Sur!
1. 你叫什么名字
2. 你在哪里工作
3. 你的工資是多少?
4. 你的英語(yǔ)水平如何?
俺的笑容還沒(méi)收呢,肌肉異常靈活,更何況此等小兒科的問(wèn)題,PA非常流利的作答,并出示托業(yè)考試單,官?zèng)]要過(guò)去看,只隔著玻璃看了一會(huì)兒,說(shuō)非常好。
再用法語(yǔ)問(wèn):
1. 你的法語(yǔ)是怎么學(xué)的?
我說(shuō)我練聽(tīng)寫(xiě)啊,我看RFI(這里說(shuō)錯(cuò)了,應(yīng)是聽(tīng)),還看書(shū)。象小王子。就非常好。我也教給我女兒看。官說(shuō)好啊,我說(shuō)這是一本適合小孩看的書(shū)。官答對(duì),然后想了想,說(shuō)這是一個(gè)關(guān)于玫瑰的故事,里面有個(gè)片斷。。。停下來(lái)不說(shuō)。我也一下子卡了一下兒,把那個(gè)最熟的單詞給忘了,然后想想就先把會(huì)的說(shuō)了,那段我背了N次,倒背如流的話一出口,我就知道我一定過(guò)了。別問(wèn)我為什么,我就知道。當(dāng)然,在面試過(guò)程中,我還是把那個(gè)詞給想起來(lái)了,偷偷和LG說(shuō)了,我知道她能聽(tīng)見(jiàn)。
2. 你們的移民動(dòng)機(jī)?
我開(kāi)始慢慢的把我們想好的動(dòng)機(jī)說(shuō)出來(lái)。我老實(shí)不客氣的承認(rèn),移民是我想出來(lái)的主意。我是為了女兒,我老公恰到好處的插話說(shuō),他是總跟著LP路線走的。我擺了個(gè)Pose瞧瞧LG,接著說(shuō),我家一向是我定調(diào),LG條理性強(qiáng),專門(mén)負(fù)責(zé)實(shí)施。官和譯更開(kāi)心了。其實(shí)在中國(guó),這不是很正常的事嗎?!聽(tīng)老婆話,發(fā)大財(cái)啊。不過(guò)我家貫徹了形,沒(méi)貫徹了神,所以還是沒(méi)發(fā)財(cái)。
最后,官對(duì)著電腦打了半天的字,回過(guò)頭來(lái),我還以為要接著問(wèn)我問(wèn)題呢,結(jié)果官好象在忍著笑,好象是很好玩樣的對(duì)著我們說(shuō),你們被接受了。我楞了0.1秒,想起來(lái)要謝謝,于是就開(kāi)始說(shuō)Merci Beaucoup。可是心里并不是說(shuō)什么狂喜什么的。就是覺(jué)得理所當(dāng)然的。
官忙了很久,整了挺久的。后來(lái)拎著幾頁(yè)紙,給我們解釋說(shuō),這個(gè)是干什么的,那個(gè)是干什么的。我聽(tīng)都不想聽(tīng)了,后來(lái)翻譯給我說(shuō),官說(shuō)我們的條件很好,一個(gè)是大公司的背景,一個(gè)是環(huán)保公司在北美很有職業(yè)前途,我們?cè)谀菓?yīng)該很快找到工作,而且我的語(yǔ)言加了很多分,根本就不是移民公司給的那個(gè)5和6,和偶們聊天,是一種享受。等等。。。
(責(zé)任編輯:關(guān)老師)