來源:泓鈺學(xué)校 2012-06-29 13:39 您是第位閱讀者 標(biāo)簽:法語,法語學(xué)習(xí),法語培訓(xùn)
19.Résignation
c'est la vie!這就是命啊
je n'ai rien à dire.我沒話可說
plus ça change,plus c'est pareil.改來改去還不是都一樣
c'est pas tous les jours dimanche!哪能天天放假啊
c'est la faute à pas de change.都怪運氣不好
on ne peut pas tout avoir.什么都要,那是不可能的
n'insistez pas.別堅持了
ne vous fatiguez pas.別自找罪受了
inutile de se battre.不用再堅持了
ça ne donnerait rien.這不會有結(jié)果的
qu'est-ce que ça peut faire?這又有什么用
c'est des choses qui arrivent.這是難免發(fā)生的
ça arrive.難免會有這種事的
qui vivra verra!留得青山在,不怕沒材燒
les jeux sont faits.木已成舟
ce qui est fait est fait.生米已成熟飯
20.Jugement négatif
il est borné.他眼光真短淺
il est collant.他好黏人
il est consipé.他很吝嗇
c'est un emmerdeur.惹人厭的家伙
il est insolent.他很無理
il est impénétrable.他很難溝通
il est macho.他很大男子主義
il est maso.他是個自虐狂
il est pervers.他很邪
il est polisson.他很好色
il est prétentieux.他很自以為是
il est radin.他很小氣
il est râleur.他愛發(fā)牢騷
il est sadique.他是虐待狂
il est sec.他很無情
il est snob.他很趕時髦
il est casse-pieds.他很惹人厭
c'est un ours.他獨來獨往
il n'est pas très clair.他挺曖昧的
il n'est pas très net.他曖昧不明的
il est toujours dans la lune.他整天糊里糊涂
il a un esprit mal placé.他腦子有病
c'est un charlatan.他真騙人
c'est un chaud lapin.他是個花花公子
c'est un dragueur.他愛粘花惹草
c'est un faux jeton.他很虛偽
c'est un fainéant.他很懶
c'est un frimeur.他很虛假
c'est une grande gueule.他愛說三道四
c'est un homme à femmes.這個人很有女人緣
c'est un m'as-tu-vu.他很愛炫耀
c'est un pique-assiette.他愛吃白食
c'est un rétrograde.他很落伍
elle est aguichante.她愛挑逗人
elle est coquette.她很愛美
elle est dépensière.她很愛花錢
elle est hystérique.她很歇斯底里
elle n'est pas commode.她很難搞定
c'est une mauvaise langue他(她)愛說別人壞話
c'est une langue de vipère.他(她)說話很毒
ça me fait chier.這令我討厭
il me fait suer.他讓我覺得厭煩
il pue le bouc.他嘴臭
c'est un lèche-cul.這是個馬屁精