400-990-2390
Ausländische Studenten:Chinesen sind weiter ganz vorn
外國留學生:中國人排在第一位
Ausländische Studenten mögen Deutschland, die meisten kommen aus China, Russland und Österreich. Eine neue Umfrage ergab: Die Gaststudenten werden nicht nur mehr, sie sind auch zufriedener mit der Betreuung als früher.
許多喜歡德國的外國留學生大多數來自于中國,俄羅斯和奧地利。有一項新的調查顯示:這些留學生們不僅得到了更多的照顧,也越來越滿意于他們所收到的照顧。
Deutschland ist bei ausländischen Studenten weiterhin sehr beliebt: 61 Prozent der im Sommersemester 2012 befragten Ausländer, die zum Studium nach Deutschland gekommen waren, sagten, Deutschland sei ihre erste Wahl gewesen. 2009 war nur bei etwa jedem zweiten Bildungsausländer (47 Prozent) Deutschland das Lieblingsziel.
德國越來越受到外國學生的喜愛:在2012年夏季學期61%的被采訪的一些到德國學習的留學生說,德國是他們的首選。而在2009年只有47%的留學生把德國作為留學的最佳選擇。
Die Zahl der ausländischen Studenten stieg 2012 auf 192.853. Herkunftsland Nummer eins ist China, gefolgt von Russland, Österreich, Bulgarien, Polen, der Türkei und der Ukraine sowie Indien. Erstmals schaffte Brasilien den Sprung unter die Top 20, wie das Bundesbildungsministerium und das Deutsche Studentenwerk (DSW) am Freitag mitteilten.
德國外國留學生的數量已經達到了192853人。德國聯(lián)邦教育部以及學生服務委員會在星期五發(fā)布:排在第一位的是來自中國的學生,接下來是俄羅斯人,奧地利人,保加利亞人,波蘭人,土耳其人,烏克蘭人以及印度人。巴西首次排在了20名開外。
Die ausländischen Studenten waren laut einer aktuellen Umfrage auch zufriedener mit den Unterstützungsangeboten. Positiv über die Informationen zum Aufenthaltsrecht äußerten sich 59 Prozent (2009: 17 Prozent). Die Hilfe im Umgang mit Behörden bewerteten 70 Prozent als gut (2009: 43 Prozent).
根據現(xiàn)在的一個調查顯示,外國留學生也對一些針對他們的服務項目越來越滿意。59%的人對于居留權利的一些信息很滿意,在2009年只有17%;70%的也認為他們與外國人管理局的交流也很好,而在2009年只有43%
Hoch im Kurs steht die Bundesrepublik bei Gaststudenten auch, weil das Leben hier zwar teuer, das Studium an staatlichen Hochschulen aber kostenfrei ist. Die Ausländer stehen im Studium zugleich weiterhin vor großen Schwierigkeiten. So müssen sie mit durchschnittlich 749 Euro im Monat auskommen. Einheimischen Studenten stehen im Schnitt 864 Euro zur Verfügung. Wie auch in früheren Befragungen nennen sie als Probleme die Wohnungssuche, mangelnden Kontakt zu deutschen Studenten, die Orientierung im Studiensystem und die Finanzierung des Studiums.
很多外國留學生選擇德國,是因為盡管這里的生活費比較貴,但是他們的公立高校都免除學費。不過,學生們在學業(yè)中也會有很大的困難。因此,他們每個月必備的收入要有749歐元。而德國學生每個月有864歐元可供支配。在先前的一些調查中他們也把這些作為生活中的困難:依次是尋找宿舍,與德國學生之間缺乏交流,學習系統(tǒng)的定位以及學業(yè)的資金支持。
責任編輯:李媛