400-990-2390
Eines Tages nahm ein Mann seinen Sohn mit aufs Land, um ihm zu zeigen, wie arme Leute leben. Vater und Sohn verbrachten einen Tag und eine Nacht auf einer Farm einer sehr armen Familie.
一天,爸爸帶著他兒子去鄉下。他想告訴兒子窮人是怎么生活的。父子倆在當地一個非常貧困的人家度過了一天一夜。
Als sie wieder zurückkehrten, fragte der Vater seinen Sohn: "Wie war dieser Ausflug?"
當他們回家時,父親問兒子:“這次出游感覺如何???”
"Sehr interessant!" antwortete der Sohn.
“非常有趣!”兒子答道。
"Und hast du gesehen, wie arm Menschen sein können?"
“你看到人們有多么貧窮了嗎?”
"Oh ja, Vater, das habe ich gesehen."
“哦,是的,爸爸,我看到了。”
"Was hast du also gelernt?" fragte der Vater.
“你從中學到了什么呢?”父親問道。
Und der Sohn antwortete: "Ich habe gesehen, dass wir einen Hund haben und die Leute auf der Farm haben vier. Wir haben einen Swimmingpool, der bis zur Mitte unseres Gartens reicht, und sie haben einen See, der gar nicht mehr aufhört. Wir haben prächtige Lampen in unserem Garten und sie haben die Sterne. Unsere Terrasse reicht bis zum Vorgarten und sie haben den ganzen Horizont."
“我注意到我們家有一條狗而這里的人有四條狗。我們有一個半個花園大小的游泳池,而他們有一片看不到盡頭的湖。我們花園里有華麗的路燈,而他們有星星。我們的陽臺延伸到屋前小花園,而他們擁有整個地平線。”兒子答道。
Der Vater war sprachlos.
父親無言以對。
Und der Sohn fügte noch hinzu: "Danke Vater, dass du mir gezeigt hast, wie arm wir sind."
而兒子卻又補充到:“爸爸,謝謝你告訴我,我們有多貧窮。”
責任編輯:學術中心