400-990-2390
法語學習中,法語的子句同樣也包括一個主語和一個謂語動詞;一些(獨立)子句可以獨立成句 – 簡單句。
Il fait beau.(天氣很好。)[獨立子句]
子句可以被合并成為:
·并列句
·復合句
并列句
并列句是由并列連詞相連接的兩個或更多的獨立子句組成的。分句間通常用一個逗號和其后面的連詞et, mais, ou相連接。
Il est arrivé hier et il est reparti ce matin.
他昨天到的,今天早晨又走了。
并列連詞et連接了兩個獨立的子句(簡單句)Il est arrivé hier和Il est reparti ce matin,形成了一個并列句。
Nous ne savons pas où elle est et nous ne l’avons pas vue depuis hier.
我們不知道她在哪里,我們從昨天起就沒有見過她了。
復合句
復合句是由一個主句和一個或多個與其相連的從句組成的。在復合句的構成上英語和法語并沒有太大區別。我們下面將詳細看一下從句。
從屬句
從句,由一個關系代詞引導,作為句子的一部分但是并不表達一個完整的思想,不能獨立成句。它們從屬于主句:
Quand nous sommes arrivés, il faisait beau.
當我們到達的時候,天氣很好。
[當我們到達的時候是從句。它并不能獨立成句。il faisait beau可以獨立成句,因此它是主句。從句通過關系連詞Quand當...時候相連接。]
陳述句il faisait beau.(天氣很好)在另一方面表達了一個完整的意思,因此是一個獨立的子句。
復合句是由一個獨立子句(主句)和一個或多個從句構成的:
Si j’avais plus de temps, je suivrais un cours d’art.
如果我有更多的時間,我會去上藝術課。
可以看出,在構建子句時英語和法語并沒有太大區別。
從句包括:
·名詞性從句
·形容詞性從句
·狀語從句
我們還需要注意從句中的時態問題。這一話題將在本章中的末尾部分詳細解釋。
更多相關法語學習請關注泓鈺法語培訓教研更新內容!
課程咨詢:400-990-2390
責任編輯:zhangyin