來源:泓鈺學(xué)校 2012-07-03 14:51 您是第位閱讀者 標(biāo)簽:法語,法語學(xué)習(xí),法語培訓(xùn)
renverser cul par-dessus tête 使來個倒裁蔥
se donner des coup de pied au cul 責(zé)怪自己
s’en taper le cul par terre笑得直不起腰,笑得前仰后合
tomber (en rester) sur le cul 大吃一驚
Dent : accepter du bout des dents 勉強(qiáng)地接受
avoir la dent dure尖刻,不留情面
avoir (garder) une dent contre qqn對某人懷恨在心
être armé jusqu’aux dents 武裝到牙齒
être sur les dents 忙得不可開交,筋疲力盡
faire (percer) ses dents正在出牙的兒童,開始懂事
montrer les dents à qqn威脅某人,準(zhǔn)備回?fù)?/span>
murmurer qqch entre ses dents咕噥...
ne pas desserrer les dents 一聲不吭
se casser les dents sur qqh 在...上遭受挫折
oeil pour oeil , dent pour dent以眼還眼,以牙還牙
tomber sous la dent de qqn 成為某人的攻擊對象
Dos :agir derrière le dos de qqn (faire qqch derrière le dos de qqn) 在...背后搞小動作,瞞著...行動
avoir bon dos 逆來順受,有涵養(yǎng)
avoir toujours qqn sur le dos被某人監(jiān)視,被某人盯得很緊
en avoir plein le dos 受夠了,煩透了
mettre qqch sur le dos de qqn 把某事加在某人頭上
se mettre qqn à dos 得罪某人
tomber sur le dos 仰天跌了一蛟
tomber sur le dos de qqn出其不意地攻擊某人,突然跑到某人家里
tourner le dos à qqn 把背轉(zhuǎn)向某人,不理睬某人
passer la main dans le dos de qqn拍某人馬屁,奉承某人
Doigt : avoir l’esprit jusqu’au bout des doigts非常機(jī)智,非常聰明
avoir les doigts déliés 心靈手巧
être comme les deux doigts de la main 親如手足
être à deux doigts de la mort死里逃生,差點(diǎn)兒送命
donner (taper) sur les doigts de qqn責(zé)備某人,訓(xùn)斥某人
faire toucher du doigt 使確信不疑
faire marcher (mener)qqn au doigt et à l’oeil隨心所欲地支配某人
gagner les doigts dans le nez 輕松取勝
glisser entre les doigts de qqn從某人的手心里溜掉
montrer qqn du doigt 公開指責(zé)某人
se mettre (se fourrer) le doigt dans l’oeil完全搞錯,完全弄錯
se mordre les doigts咬手指,(轉(zhuǎn))后悔
y mettre les quatre doigts et le pouce貪婪地?fù)屏艘淮蟀?/span>
mettre le doigt dansl’engrenage卷入糾紛,落入陷阱
mettre le doigt dessus準(zhǔn)確地指出(問題等)
obéir (marcher) au doigt et à l’oeil 唯命是從
ne rien faire de ses dix doigts 無所事事
se lécher les doigts 垂涎三尺
ne pas remuer le petit doigt袖手旁觀,不肯動一動
Epaule :avoir la tête sur les épaules有頭腦,有判斷力
avoir les épaules assez fortes (larges) à faire qqch 有能力做....,能夠勝任.......
baisser (plier , courber) les épaules 忍受,屈從
chqnger son fusil d’épaule 改變注意,改變計劃,改變做法