男女午夜特黄毛片免费-男女做www免费高清视频-男女做污污无遮挡激烈免费-男人粗大一出一进女人下面视频-在线观看免费视频国产-在线观看免费视频黄

全國免費咨詢電話:400-990-2390 24小時咨詢:4009902390

您的位置:泓鈺學校 > 法語 > 法語學習 > 實用法語 >

500課時留學班

課程優勢
  • 歐洲共同參考框架
  • 免費試聽
  • 免費重聽
  • 中外教結合
授課教師
  • 中外教結合
  • 海歸碩士精英
  • 學生高度認可
開班時間
全日制課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
晚班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>

A1-A2課程

課程優勢
  • 歐洲共同參考框架
  • 免費試聽
  • 免費重聽
  • 中外教結合
授課教師
  • 中外教結合
  • 海歸碩士精英
  • 學生高度認可
A1A2
全日制課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
晚班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
A1
全日制課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
晚班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
A2
全日制課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
晚班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>

B1課程

課程優勢
  • 歐洲共同參考框架
  • 免費試聽
  • 免費重聽
  • 中外教結合
授課教師
  • 中外教結合
  • 海歸碩士精英
  • 學生高度認可
全日制課程 中外教結合 小班授課 查詢開課時間>>>
晚班課程 中外教結合 小班授課 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 查詢開課時間>>>

TEF/TCF沖刺班

課程優勢
  • 內部精編備考資料
  • 原版教材
  • 考題精講語法練習
  • 強化聽說能力
  • 精講考試難點
授課教師
  • 中外教結合
  • 海歸碩士精英
  • 學生高度認可
全日制班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
晚班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>

留學面簽班

課程優勢
  • 根據需求定制課程
  • 針對留學面簽設置
  • 詳解面簽材料
  • 模擬面簽場景
  • 中外教單獨指導
  • 強化聽說能力
授課教師
  • 中教
  • 海歸碩士精英
  • 學生高度認可
開班時間
全日制班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
晚班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>

全外教口語班

課程優勢
  • 精心編制內部資料
  • 全外教授課
  • 全面提高聽說能力
  • 傳授西方文化習俗
授課教師
  • 純外教授課
全外教口語精品提高班
周末班課程 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
全日制班課程 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
假期班課程 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
全外教精品口語周末班
周末班課程 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
假期班課程 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>

假期精品班

課程優勢
  • 全面提高聽說能力
  • 傳授西方文化習俗
  • 免費試聽
  • 免費重聽
  • 中外教結合
授課教師
  • 中外教結合
  • 海歸碩士精英
  • 學生高度認可
開班時間
全日制班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
晚班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>

VIP尊享課程

課程優勢
  • 根據學員需求定制課程
  • 原版教材
  • 1對1,1對2,1對3
  • 中外教單獨指導
  • 強化聽說能力
  • 快速提高語法
授課教師
  • 中外教自由選擇
  • 海歸碩士精英
  • 學生高度認可
開班時間
全日制班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
晚班班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>

團體培訓班

課程優勢
  • 根據需求定制課程
  • 經典場景模擬訓練
  • 按需提供多種課程
  • 中外教單獨指導
  • 強化聽說能力
  • 快速提高語法
授課教師
  • 中外教自由選擇
  • 海歸碩士精英
  • 學生高度認可
開班時間
全日制班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
晚班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>

少兒法語班

課程優勢
  • 原版幼兒教材
  • 傳授西方文化習俗
  • 游戲授課相結合
  • 免費重聽
  • 中外教結合
授課教師
  • 海歸碩士精英
  • 學生高度認可
全日制班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
周末班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>
假期班課程 中外教結合 小班授課 零基礎 查詢開課時間>>>

法語新聞詞匯(2)

來源:泓鈺學校 2012-06-28 15:24 您是第位閱讀者 標簽:法語,法語學習,法語培訓

4. 中文:卷煙最低稅率

法文:fiscalité minimale sur le tabac

英文:minimum level of taxes applied on cigarettes

中文:周二,歐盟各國財長就提高卷煙最低稅率達成協議,以扼制過度吸煙現象。

法文:Les ministres des Finances de l'UE se sont mis d'accord mardi pour augmenter la fiscalité minimale sur le tabac afin d'aider à lutter contre le tabagisme.

英文:European Union finance ministers agreed Tuesday to raise the minimum level of taxes applied on cigarettes across the bloc in a bid to cut smoking and reduce tobacco smuggling.

5. 中文:大停電

法文:panne de courant géante

英文:a massive power failure

中文:巴西大停電事故致使全國四分之一人口摸黑,各大城市陷入癱瘓。

法文:Une coupure de courant géante a plongé dans le noir un quart de la population du Brésil, entraînant la paralysie des plus grandes villes du pays.

英文:A massive power failure blacked out Brazil's two largest cities and other parts of Latin America's biggest nation for more than two hours late Tuesday, leaving millions of people in the dark after a huge hydroelectric dam suddenly went offline.

6. 中文:交火

法文:échanger des coups de feu

英文:to exchange fire

中文:本周二,朝鮮和韓國海軍在朝鮮半島的西海岸黃海海面交火。

法文:Des bateaux de la marine de la RPDC et de celle de la République de Corée ont échangé des coups de feu ce mardi dans la mer Jaune, sur la côte ouest de la péninsule.

英文:For the third time in the past decade, the North and South Korean navies exchanged fire in disputed waters in the Yellow Sea, off the peninsula's west coast.

7. 中文:特使

法文:envoyé spécial

英文:special envoy

中文:20091110日,法國總統薩科齊的朝鮮特使雅克•蘭在平壤與朝鮮外相樸義春舉行了會談。

法文:Jack Lang, l'envoyé spécial du président Nicolas Sarkozy pour la Corée du Nord, a eu des entretiens le 10 novembre 2009 à Pyongyang, avec le ministre des Affaires étrangères Pak Ui-Chun.

英文:The French president's special envoy on North Korea held talks Tuesday with the country's foreign minister during a visit to Pyongyang to explore the possibility of establishing diplomatic ties with the communist regime.

法文單詞:新聞類 報刊常用法語單詞

1.世界人道主義日

World Humanitarian Day

Journée mondiale de l'Aide humanitaire

聯合國周三舉行活動,紀念首個世界人道主義日,向殉職的人道主義工作者致敬。

The UN Wednesday marked the first World Humanitarian Day to pay tribute to humanitarian workers killed in missions.

Les Nations Unies célèbrent ce mercredi la première Journée mondiale de l'Aide humanitaire, pour rendre hommage aux travailleurs humanitaires qui ont trouvé la mort dans l'accomplissement de leurs missions.

2.表示哀悼

to express condolences

exprimer ses condoléances

朝鮮方面稱,領袖金正日就韓國前總統金大中逝世,向其家人表示了哀悼。

North Korea says that leader Kim Jong-Il has expressed condolences to the family members of late South Korean President Kim Dae-jung.

Le dirigeant nord-coréen Kim Jong-Il a exprimé ses condoléances pour le décès de l'ancien président sud-coréen Kim Dae-Jung à la famille du défunt, annonce la Corée du Nord.

3.剖腹自殺

suicide by ritual seppuku disembowelment

suicide rituel des samouraïs

警方稱,一名日本右翼民族主義分子周一在日本議會大樓前用刀刺入自己的腹部,明顯具有剖腹自殺的企圖。

A Japanese right-wing nationalist stabbed himself in the stomach Monday outside the parliament building in an apparent suicide attempt by ritual seppuku disembowelment, police said.

Un nationaliste japonais de droite s'est poignardé le ventre lundi, devant le Parlement, en imitant apparemment le suicide rituel des samouraïs, a indiqué la police.

4.打破世界紀錄

to break the world record

pulvériser le record du monde

牙買加短跑運動員烏塞恩·博爾特在2009年柏林世界田徑錦標賽決賽中,以9.58秒的成績打破100米跑世界紀錄。

Jamaican sprinter Usain Bolt broke the 100m world record with a time of 9.58 sec in the final of the World Athletics Championship - Berlin 2009.

En 2009, le sprinter jamaïcain Usain Bolt a pulvérisé, en finale des Championnats du monde d'athlétisme de Berlin, le record du monde du 100 m, avec un temps de 9 s 58.

5.贖金

ransom

rançon

芬蘭警方周六稱, 已接到劫匪就兩周前失蹤的俄羅斯貨輪索要贖金的要求。

A ransom has been sought for a Russian-crewed cargo vessel that disappeared two weeks ago, Finnish police said Saturday.

Une rançon a été réclamée pour le cargo disparu il y a deux semaines avec son équipage russe, a déclaré samedi la police finlandaise.

6.拍賣

to be sold at auction

être vendu aux enchères

一本希特勒本人簽名的臭名昭著的自傳—《我的奮斗》周四在英國拍賣,并以21,000英鎊的價格被售出。

A signed copy of Adolf Hitler's infamous manifesto "Mein Kampf" was sold at auction in Britain on Thursday for 21,000 pounds.

Une copie signée du manifeste d'Adolf Hitler, «Mein Kampf», a été vendue aux enchères jeudi en Angleterre pour 21 000 livres sterling.

7.左撇子

left-hander

gaucher

813日是“國際左撇子日”。

August 13th is International Left Handers day.

Le 13 août, c'est la Journée internationale des Gauchers.

泓鈺學校提供全面的法語培訓課程信息,更多法語學習信息請訪問http://www.uyturuk.cn/france

(責任編輯:泓鈺法語教研部)
?

全國免費服務電話:400-990-2390 北京總部:010-85388066 學校傳真:010-85387798

關于我們 | 聯系我們 | 法律聲明 | 友情鏈接 | 學校相冊 | 合作推廣 | 分校查詢 | 返回頂部

北京市朝陽區泓鈺培訓學校版權所有 2001-2015 京ICP備07032646號

北京網絡警察報警平臺 公共信息安全網絡監察 經營性網站備案信息 不良信息舉報中心 中國文明網傳播文明