1, 為了避免重復經常使用小品詞ci用來代替一個地點,小品詞總是在動詞之前。
如 Vai al cinema? Si, ci vado.
Sei stato in Sicilia? NO, non ci sono mai stato.
2, 小品詞CI代替一個有前置詞a引導的單詞或是句子。
Chi pensa al bambino? Non preoccuparti, ci pensa la babysitter.〔ci 代替 al bambino〕
3, 小品詞ci代替su引導的單詞或是句子。
Mi piacciono le cose delle scommesse , ma non ci scommetto mai.〔CI 代替 sulle scommesse〕
4, 小品詞ci代替con引導的單詞或是句子。
Sei uscito con Maria ieri? No, ci esco stasera.〔ci 代替 con Maria〕
5, 小品詞ci代替in引導的單詞或是句子。
Tu credi in Dio? No, non ci redo.〔CI代替in Dio〕
6, 口語中小品詞經常用于回答含有avere的提問,回答中ci要變成ce
Scusi signore,ha il passaporto? Si, ce l'ho.
Hai unpo di soldi? No, non ce li ho.
7, 小品詞和直接賓語代詞一起使用時,小品詞ci有不同的變化,變位如下∶
A∶和直接賓語代詞mi ti vi 一起使用時,小品詞ci位于直接賓語代詞之后,而且詞形保持不變
chi ti porta a casa? Mi ci porta mio padre.
Se vuoi ti ci posso portare io, oggi ho la macchina.
E a noi chi ci porta? Se andate verso lo stadio, vi ci portiamo io.
B∶和直接賓語代詞lo la le li 一起使用時,ci位于直接賓語代詞之前,ci變成ce
Chi ha messo il libro sotto la gamba del tavolo? Ce l'ho messo io.
Non sopporto i gatti sul letto,invece ce li trovo sempre.
C∶如果是直接賓語代詞的第一人稱復數CI時,則省略不用.
Noi dobbiamo andare alla stazione, chi ci porta?〔不是chi ci ci porta?〕
責任編輯:HY