今天是我國北方地區的“小年”,明天是我國南方地區的“小年”,新春的序曲已然奏響!寒假到了!冬季旅游勝地意大利,正在向我們招手!對于剛剛考完羅馬三大考試的泓鈺學子們來說,假期之后,還將迎戰3月份的佩魯賈考試,4月份的錫耶納考試,以及9月的意大利入學語言考試等重要的考試,因此,語言的學習不能停止,即便是放假,也不能停止意大利語的學習;即便是玩耍,也要帶上意大利語的學習。身處意大利游覽美景的同時,熟悉一下語言環境,練練聽力和口語,增強語感,提前感受意大利的魅力!
對于冬季運動愛好者,特別是那些滑雪愛好者而言,1月、2月是一年中最好的月份。意大利除了以美麗的沙灘、優雅的藝術城市和中世紀古典的小鎮聞名外,也是極佳的冬季旅游勝地。
Gennaio e febbraio sono i mesi migliori per gli appassionati di sport invernali, specialmente per gli amanti dello sci. L'Italia, oltre ad essere famosa per le sue spiagge, le sue città d'arte e i suoi piccoli borghi medievali, è anche meta di turismo invernale di altissimo livello.
在意大利,特別是北部地區,有很多的滑雪場,那里有令人窒息的壯麗景色和高品質的酒店及運動場。Il
Nord Italia, soprattutto ma non solo, è ricco di località sciistiche che vi lasceranno senza fiato grazie ai loro paesaggi spettacolari e alla qualità delle strutture alberghiere e sportive.
哪些是意大利最獨特的滑雪勝地呢?
Quali sono le località sciistiche italiane più esclusive?
下面我們給大家的春節假期提一些有用的建議。另外,2月正好是在山里享受一個白色假期的最理想的月份。
Qui di seguito vi forniamo alcuni utili suggerimenti per il Capodanno cinese. Fra l'altro febbraio è il mese ideale per una Settimana Bianca in montagna!
1 科爾蒂納—威尼托 Cortina - Veneto
說到美麗的山景,自然少不了科爾蒂納山,它被譽為“多洛米蒂的峰后”,也是意大利境內唯一一座“阿爾卑斯最佳山脈”,在阿爾卑斯山脈中共評選出了12座最美麗的山峰。
Quando si parla di bellezze montane non si può non ricordare Cortina, chiamata anche la "Regina delle Dolomiti", l'unica località italiana a far parte del Best of the Alps, l'Associazione che ha stilato la classifica delle 12 località di montagna più chic delle Alpi.
2 瑪多納•迪•坎皮羅—特倫蒂諾Madonna di Campiglio - Trentino
在特倫蒂諾有一個叫 Madonna di Campiglio的滑雪場,海拔1550米,位于布倫塔山脈和普雷薩尼拉峰及阿達梅洛山冰川之間。很多人把它稱為意大利最美的滑雪站,在這里可以享受綿長又擁有所有難度級別的滑雪道。
In Trentino, Madonna di Campiglio è un paese a 1550 metri di quota racchiuso tra le Dolomiti di Brenta e i ghiacciai della Presanella e dell'Adamello. Da molti considerata la stazione sciistica italiana più bella, permette di godere di molti chilometri di piste di tutti i gradi di difficoltà.
3 庫爾馬耶烏爾—瓦萊達奧斯塔Courmayer – Valle d'Aosta
有很多貴賓在圣誕節會選擇經久不衰的庫爾馬耶烏爾,它位于勃朗峰的山腳。這里給人一種高雅奢華的氛圍:沿著羅馬街漫步、住在豪華的旅館里。
Molti i VIP che scelgono d'inverno l'intramontabile Courmayeur che sorge ai piedi del Monte Bianco. Qui si respira un'atmosfera elegante e lussuosa passeggiando per via Roma e costeggiando strutture ricettive di lusso.
4 塞斯特雷—皮耶蒙特Sestriere -Piemonte
皮耶蒙特大區則有塞斯特雷,這是一個享有國際聲譽的地方,也舉行過許多大型的體育賽事,如滑雪世界杯、滑雪世錦賽、冬季奧運會和冬季殘奧會等。
In Piemonte si trova il Sestriere, la località preferita dai torinesi, nota per il turismo internazionale e per i grandi eventi sportivi quali la Coppa del Mondo di Sci, i Mondiali di Sci, le Olimpiadi e le Paralimpiadi Invernali.
5 科爾瓦拉—上阿迪杰Corvara-Alto Adige
科爾瓦拉位于薩頌葛山坡的一個盆地中,海拔1568米,是上阿迪杰冬季和夏季最受歡迎的傳統旅游目的地之一。這里的中心地段非常的漂亮,有著酒店、餐廳和專賣店,以及美味的甜品店和熱鬧的夜間場所。滑雪愛好者們無可抱怨,因為這里除了有多樣的滑雪道外,包括有一定難度的瓦隆—波爾和科爾•奧特滑雪道,還提供了在著名的塞拉隆達滑雪賽道滑行的機會。
In una conca alle pendici del monte Sassongher, a 1568 metri, Corvara è tradizionalmente una delle mete turistiche più ambite dell'Alto Adige, sia d'inverno sia d'estate con hotel, ristoranti e negozi esclusivi, e vivaci locali per la vita notturna. Per gli appassionati di sci una ricca offerta di piste, tra cui le impegnative Vallon - Boè e Col Alt, e la possibilità di compiere il famoso percorso sciistico della Sellaronda.(注:本文內容選自微信公眾號:italycgguangzhou)
泓鈺學校,教育部“十二五”重點課題教學基地,文化部文藝教育研究實訓基地,小語種特色發展研究立項單位,國際高端藝術(美術/音樂)教育基地,意大利國立高校官方招考基地,意大利語官方考試考點,中國小語種培訓學校,成功為40000余名學子提供高品質意、德、法、西語等精品課程。泓鈺學校北京總校與全國50多個分校均可報名,咨詢熱線:400-990-2390。
責任編輯:泓鈺學校
掃描加為好友
全國免費服務電話:400-990-2390 北京總部:010-85388066
歡迎到校試聽咨詢:北京市朝陽區財滿街財經中心10號樓3層312室(查看地圖)
北京市朝陽區泓鈺培訓學校版權所有 2001-2024 京ICP備11035539號-1