看圖學習西班牙語語法:副動詞
Bebés tomando cerveza
小朋友們喝啤酒
【笑完學習】
1. 副詞作用,修飾動詞,表示動作發生時的時間、條件、原因等等景況。
* 表示方式
En seguida se lanzaron fuera de la ciudad, gritando llenos de alegría.
Hablando se entiende la gente.
可以回答用疑問副詞cómo提出的問題
¿Cómo salieron los niños?
Corriendo.
* 表示時間
Paseando por el campo, vi aterrizar un avión.
Yendo hacia tu casa me encontré con un amigo.
* 表示原因
Practicando todos los días, llegó a dominar el español.
No me acobardo contando con tu ayuda.
* 表示條件
Apretando de ese modo, lo remperás.
Sólo practicando mucho podemos aprender bien el español.
* 表示讓步
Siendo inteligente, a veces parece tonto.
Estando enfermo, vino a clase.
* 表示目的
Me escribió dándome instrucciones
2.與助動詞組合,構成動詞短語。
* estar + 副動詞,組成表示進行貌的動詞短語。
El joven obrero está limpiando la máquina.
Estábamos viendo la televisión cuando ella entró.
¿Puedes decirme en qué estás pensando?
* ir, venir + 副動詞,表示一種漸進的過程。
Estoy seguro de que con el tiempo nuestra vida va mejorando.
Ya irás comprendiendo cada día más.
* llevar + 副動詞,表示“干(某事)已有(多長時間了)”。其中llevar通常只能是現在時、過去未完成時、將來未完成時等簡單時態。
Ya llevamos un semestre estudiando español.
Cuando llegué ya llevaban una hora discutiendo el problema.
* seguir + 副動詞,表示“繼續、接著(干某事)”,其中助動詞seguir的時態不受限制。
Cuando dejó de llover, los campesinos siguieron trabajando.
La compañía seguirá ampliando sus operaciones en China.
* 感知動詞 ver, sentir, oír + 副動詞/ 原形動詞
感知動詞 + 副動詞這一結構側重指出“看到、聽到、感到”誰在做某事,重點在做事的人。
Vi a Juan corriendo.
感知動詞 + 原形動詞這一結構側重指出“看到、聽到、感到”某人在做什么,重點在所做的事情。
Vi correr a Juan.
3. 副動詞與句子中其他成分的關系
1.涉及主語的副動詞
具有說明(主語)的性質。
El capitán, viendo que el barco se hundía, mandó preparar las lanchas de salvamento.
Me puse a contemplar el paisaje, dejando a un lado mis preocupaciones.
2.涉及直接補語的副動詞, 副動詞的主語可以是主要動詞的直接補語。
Encontré a tu padre escribiendo.
La vi cogiendo flores.
4. 副動詞的獨立結構
句子中的副動詞有自己的主語,稱為副動詞的獨立結構。其主語必須緊跟在它的后面。
獨立結構的副動詞可以表示:
* 原因
Estando aquí tú, no temo nada.
* 方式
Yendo por el llano, el camino es más corto.
* 條件
Ayudando todos, acabará pronto la tarea.
* 時間
Habiendo entrado el director, se pusieron todos a trabajar.
* 讓步
Aun hablando él en español, no he podido enterarme.
責任編輯:泓鈺國際語言學校